Személyes fejlődés

Hogyan lehet megtanulni angolul olvasni a semmiből?


"Megtanulok angolul olvasni, de nem tudom, hogyan!"


Tulajdonképpen a címben vagy, kedvesem! Sok felnőtt, hangsúlyozzuk, ezt a kifejezést használjuk, mert látható tudatosság. Természetesen a gyerekek többnyire angolul tanulnak, különösen az iskolában, és kizárólag "a szempillából." Azok, akik maguk az angol nyelv szeretetét magukba hordják, a kisebbségben vannak, de léteznek.
Általánosságban elmondható, hogy az olvasás tanulási folyamata a) az életkortól és a b) a rendelkezésre álló tudás szintjétől függ. Bár milyen szinten van? Csak tanulni akarunk olvasni? Kiderül, hogy el kell kezdeni a "nulla jelből". Valaki egyszer bebizonyította, hogy annál idősebb ember, annál kevesebb képessége van ahhoz, hogy új ismereteket szerezzen. De tapasztalata az anyanyelvi kommunikáció során a felnőtteknél. Hasznos ahhoz, hogy összehasonlítsuk az orosz és angol nyelvű levelek kiejtésének jellemzőit.

Több „tapasztalt” állampolgárnak lehetősége van arra, hogy az önsegítő kézikönyv szerint tanulhasson, de még mindig ajánlott felvenni egy tanárt, aki figyelemmel kíséri az olvasási és kiejtési készségek fejlesztését. És mint a gyerekek, a mentor ebben a folyamatban egyszerűen látható.
Lásd még:
Hogyan tanulhat magának angolul?
Az idegen nyelv tanulásának előnyei: 10 hasznos pszichológiai képesség
Egyszerű és érthető
Ha az angol nyelvű olvasási tanulás teljes elmélete elemi eljárássá válik, csak 5 fő pont lesz.
  1. Korai gyermekkorban találkozunk anyanyelvünkkel. Azonnal elkezdjük a szavakat, amelyek jelentéseit a szóban forgó tárgyakkal való kapcsolatból értjük. Aztán mondatokba helyezzük őket. De ne feledd, hogyan kezdődött az orosz nyelv tudatos fejlődése? - Az ábécéből, jobb, jól megtörtént! Tehát angolul először össze kell állítania a betűk grafikus képét és kiejtését.
  2. Ismerje meg az angol nyelv hangjainak rögzítését transzkripcióval. Ez a módszer, bár "nagyapja", de hatékony. Sok modern nyelvi iskola már elmozdult tőle, azzal érvelve, hogy megtanulják a hangok meghallgatását és a levelekkel való egyezést. Ragaszkodunk ahhoz, hogy egy személy „megnézze” a hangot, és ne csak hallja. A transzkripció elsajátítása az, hogy képes legyen olvasni egy szót, függetlenül attól, hogy milyen tulajdonságokkal rendelkezik. Valójában a szabályok mellett gyakran vannak kivételek. Tehát, ha kétségei vannak a szó olvasásának módjában, mindig ellenőrizheti annak átírását a szótárban.
  3. Ne árulja el az "orosz spelling" angol szavakat. Véleménye szerint „könnyebb emlékezni erre”, ha egy szót írunk az angol nyelvről a megértett szimbólumokkal (egy macska e kat). Ne feledje, természetesen könnyebb. Először is, ez fáj a szemeket és a füleket, és másodsorban a célunk nem csak az emlékezet, hanem annak megértése, hogy hogyan tanulhatunk angolul olvasni („angolul” a kulcsszó).
    Az angolnak van egy mondása arról, hogy mit mondanak „Liverpool” -nak, és írnod ​​kell a „Manchester” -et. Ez azt jelenti, hogy az angol sok hangot tartalmaz, amelyek nem találhatók oroszul. Ezért ha egy orosz személy hangegységének egyszerűbbé válik, nehezen emlékezünk meg a szóra, és kiderül, hogy nem teljesíti az olvasási folyamat fő célját. Tehát nehezen hangzik. Mesterek - könnyebb lesz.
  4. Emlékezz az olvasás alapvető szabályaira. Megijeszteni, vagy mi? - Angol nyelven csak 6 magánhangzó. Nem ijesztő? De mindegyiknek 4 lehetősége van az olvasásra, valamint néhány "különleges eset". Ez nem beszélve a diftongokról és a trifthongokról !!! - Nem félek? És helyesen. Ez a „funkció”, amit „festettünk”, valójában a nehézségeket elkerülhető azáltal, hogy a szavakat azonos betűk kombinációjával és ennek következtében hangokkal csoportosítjuk. Ez segít az olvasási szabály egyidejű kidolgozásában egy egész sor szavakon, amelyek a kezdeti szókincsre kerülnek.
    A nyelvek is lehetnek szívességed. Legtöbbjük azon az alapelven alapul, hogy ugyanazt a hangkombinációt használják néhány szóban. Ezenkívül gyakran a „rím” hatása is létrejön, ami tovább egyszerűsíti ezeknek a szavaknak az asszimilációját. És az a tény, hogy ezek SKOROVOGOKI - tehát nem számít. A hangok és az olvasási szabályok gyakorlásának szakaszában csak lassan kell kiejteni őket, megértés és figyelem a artikulációra. Növelje a tempót, amire mindig szüksége van.
  5. Próbáljon meg menteni a szöveget hanggal. Ez egy újabb titka annak, hogy hogyan tanulhatunk el olvasson angolul a semmiből. Gyermekek az iskolában gyakran végeznek feladatokat az "olvasásra". Egy olyan tankönyvet néznek, ahol a szavak íródnak, amelyek egy adott olvasási szabályt dolgoznak ki. A tanár mondja ezeket a szavakat, és a gyerekek megismételik. Tehát a tanulók analógiát hoznak létre egy szó írása és a kiejtés módja között. A felnőttek igénybe vehetik például a szöveges verzióval megegyező hangkönyveket. Kezdheti a gyermekmunkákkal is, ahol a legegyszerűbb szavakat használják, és az olvasó beszédsebessége nem magas. Idővel az angol irodalom „arany alapjához” tartozó komolyabb szövegeket lehet majd venni.

És most, miután ezt a bonyolult stratégiát, pontosan tudni fogod, hogyan tanuljunk meg az angol nyelv elolvasásáról. Megérteni fogják mind a gyerekeket, mind a felnőtteket.
Kérdezed: "Hogyan tudjuk ezt megszerezni?" De mi van a tanárral, aki veled foglalkozik? Azonban, ha nem vonzotta hozzá, akkor önállóan teheti meg. Elég, ha kezdőknek audio tanfolyamot vásárolnak, vagy az interneten megtalálják. Az utóbbi módszer kényelme az, hogy a tanulságokat letöltheti a mobiltelefonjára, tabletjére vagy egyszerűen a lejátszóra, és hallgathat az egyik pontról a másikra. De jobb, ha megismételjük, egy tapasztalt tanárral dolgozunk, aki képes lesz megmondani, hogy hol és mi baj van veled, és még kijavíthatja ezeket a hibákat.
Túl rossz is
Mindannyian természetesen arra törekszünk, hogy megmutassuk magunkat a legjobb oldalról. Úgy gondoljuk, hogy Londonba vagy New Yorkba, Washingtonba vagy egy másik helyre fogunk menni, ahol anyanyelvi angolul beszélnek, és megcsodál minket. De a baj az, hogy az "eredeti" dolog hosszú ideig nem vonatkozik az angolra. Mindenhol, ahol lehetséges, az anyanyelvűek saját kiejtési normájukkal rendelkeztek. A beszéd, amelyet néhány lemezen vagy hangoskönyvben hallottál, sokban különbözhet attól, ami egy külföldiek szájából fog kitenni, amit az utcán talál, és meg kell szoknod egy ideig.
Általában, olvassa el az olvasás és a kiejtés alapjait, ne próbálja túlzásba venni. Mivel a Bernard Shaw jól ismert munkájának „Pygmalion” vonalai azt mondják, nem kell a tökéletességet elérni, mert ha elérjük, fennáll annak a veszélye, hogy a britek vagy az amerikaiak félreértik őket. Ezen országok különböző részein élő emberek másképp beszélnek. Ezért nem szabad megpróbálnod elérni az ideálisat, de csak tudnod kell, hogyan kell helyesen olvasni az angol nyelvet, hogy a kiejtésed „jó” legyen.
Kapcsolódó videók:

Nézze meg a videót: Honnan jon a boldogsag illata? Gunagriha eloadasa (November 2024).